бомбит

бомбит
бомбит v см. также бомбить

Sokrat personal. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • 58-й бомбардировочный авиационный полк — 58 й бомбардировочный авиационный полк …   Википедия

  • 202-й скоростной бомбардировочный авиационный полк — Не следует путать с 202 м «А» бомбардировочным авиационным полком 202 й скоростно …   Википедия

  • 34-й бомбардировочный авиационный полк — Не следует путать с 34 м бомбардировочным авиационным полком ВВС Тихоокеанского флота …   Википедия

  • бомбить — bomber. 1. Производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы. БАС 2. Дежурный сказал, что Псков бомбят, связи нет и поездов, должно быть, вовсе не будет. Пауст. Дым отечества. ♦ В алых тренировочных штанах, с прической, называемой в народе их бомбили …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Боснийская война — Распад Югослави …   Википедия

  • Вторая чеченская война — Контртеррористическая операция в Чечне Чеченский конфликт …   Википедия

  • Июль 2006 года — На 13 17 июля запланирован Совет глав промышленных государств (32 Саммит 8 (2006)), в котором участвуют премьеры и президенты стран, в начале июля состоялись саммиты мировых религий, и саммиты общ организаций. Большая восьмерка собирается… …   Википедия

  • ВЧВ — Вторая чеченская война Контртеррористическая операция в Чечне Чеченский конфликт Российская артиллерия на позиции близ села Дуба Юрт, январь 2000 года. Дата …   Википедия

  • Вторая Чеченская война — Контртеррористическая операция в Чечне Чеченский конфликт Российская артиллерия на позиции близ села Дуба Юрт, январь 2000 года. Дата …   Википедия

  • Вторая Чеченская Война — Контртеррористическая операция в Чечне Чеченский конфликт Российская артиллерия на позиции близ села Дуба Юрт, январь 2000 года. Дата …   Википедия

  • Вторая российско-чеченская война — Вторая чеченская война Контртеррористическая операция в Чечне Чеченский конфликт Российская артиллерия на позиции близ села Дуба Юрт, январь 2000 года. Дата …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”